严歌苓提示您:看后求收藏(傲轩小说网www.axxsw.net),接着再看更方便。

🎁美女直播

——在马来西亚文艺营开幕式上的讲演

我称自己为“中国文学的游牧民族”之一员,自然是带点戏言意味的。这其中有我的几许苦恼和几许乐趣。我想,像我这样游散于祖国本土之外、在地球各隅以华语写作的人,会体味我的苦乐参半的,感受。

所谓“游牧”无非是指我们从地理到心理的社会位置:既游离于母语主流,又处于别族文化的边缘。游牧部落自古至今是从不被别族文化彻底认同,因此也从不被异种文化彻底同化。但它又不可能不被寄居地的文化所感染,从而出现自己的更新和演变,以求得最适当的生存形式。这里生存形式决定我们在文学中的表达风格,决定我们的语言——带有异国风情的中国语言。

像所有游牧民族一样,我们驮着无形的文化负载,从离开祖国海岸线的那一时刻起,就开始了永不会停驻的跋涉(一种无形的苦旅,一种即使有了土地所有权也不可能彻底消除的离情别绪),于是,我们的语言有了独特的声调、语气。

对于我来说,没有不好的故事,只有讲得不好的故事。海外作家的迁移——这个似乎永远未完成,有时己翻越了几个世纪的迁移过程使我们每个家庭、每个人都有故事可说。然而述说故事的语言决定它是否有听众,是否能在自己的母语语境中,以及在超越母语语境,即在人类思想和情感的境界中拥有尽可能大的听众群。我们与第二故乡(我们所移居的国度)的人们共享同一种自然环境和社会环境,与他们有着相似的生存经验,这似乎是我们文学创作的优势,使我们笔下的故事背景和人物行为易被认同(而不像许多发生在中国大陆的故事,读者对这些故事的审美首先要具备对大陆半个世纪来的历史知识,包括对频繁发生的政治运动所发生的特殊环境与语言之知识)。这种语言习惯甚至比方言或术语更难懂得。西方有不少成功的作家(如俄国的流亡作家普宁、那波可夫,犹太的辛格,以及近年流亡的智利女作家阿言德,捷克作家昆德拉),都是在母语语境之外,以母语写作。参照这些作家,我们这些中国文学的“游牧者”们并没有跻身于那个更为环球性的文学“游牧部落”中去。同样,似乎更为不幸的是,我们在中国本土的文坛上,也只有一个近乎虚设的位置。因为我们的生活经验对于中国读者是遥远的,是不切题的。他们对我们的语言感到别具风情,但这语言所砌筑的故事仅使他们好奇,整体上是只能类属中国文学的一个少数民族,并不能进入主流。这似乎又让我们感到劣势的处境。

在海外生活、学

其它小说推荐阅读 More+
在敌营监狱看大门[无限]

在敌营监狱看大门[无限]

宫槐知玉
身为鬼王之王的果东退休后找了份诡异的工作,在一个奇怪的地下仓库看守一扇门。 工作是奇怪了点,但月薪五万死了还发火葬补贴,为了自己那一屋子分期付款到二十年后的限量版娃娃,果东果断上岗。 上岗第一天,果东就看
其它 完结 145万字
道神

道神

凌乱的小道
剑道天才,转世重生,覆灭王朝,横扫四方! 修帝经,肉身无双,徒手抗神兵,一剑光寒千万界! 为兄弟,两肋插刀,火海刀山,肝胆相照! 为红颜,征战天下,血染八荒,至死不渝! 血雨腥风,扬眉淡笑,指剑问群雄,谁敢与
其它 完结 897万字
揣崽万人迷从修罗场跑了

揣崽万人迷从修罗场跑了

山亦晴
宝子们,明天入v,谢谢大家的支持,爱你们温玉一直本本分分做着纪川白月光的替身,不想上位,只想轻松把钱赚。只剩两个月就能带着6000万巨款远走高飞时突闻噩耗——他怀孕了。纪川没碰过他。他完全不记得自己和谁睡..
其它 连载 14万字
就要哄跑虐文女主[快穿]

就要哄跑虐文女主[快穿]

绝世小垃圾
时星荛一觉睡醒发现自己被违规操作,绑定了一个叫做“拯救虐文女主”的系统。 系统:“宿主需要帮助女主避免被男主伤害辜负……总而言之,撮合男女主。” 时星荛:“……呵呵” - 世界一:温柔白月光VS卑微替身(已完成) 拯救替身文里的白月光女主,女主被渣,被挖肾断脚都还要原谅男主。 卑微替身时星荛前要应付渣男,后要戒备男主的青梅绿茶。 时星荛果断走了绿茶的路,“姐姐,哥哥没钱买机票吗?怎么姐姐出国他都
其它 连载 8万字
神域之永恒魔法

神域之永恒魔法

施华洛世奇
在紫蓝大陆上,只有最强者才能得到尊重。一个被家族认为没有元技和武星的少年,在种种磨难后,终于得尝所愿。美女,金钱,地位,从来不缺!!
其它 连载 66万字
我在青楼改作业

我在青楼改作业

帛川
本文文案:救驾时不幸殒命,醒来后身在六十年前。 好处是不必再装男人,坏处是成了青楼花娘。 千人枕万人骑?女子柔弱备受欺凌?不存在的。 刘拂:我曾金榜折桂,是天子钦点的状元郎。 刘拂:我前知五百年后知五十年,押题神准童叟无欺。公子,要上课吗? 本文又名《男装大佬奋斗史》 《说好的情投意合呢》求收藏,文案↓ 傅其深十七岁遇见季云初,对她一见钟情; 二十四岁夺回家业,身家无数; 二十五岁与季家联姻,和
其它 连载 8万字